Announcements

Announcements

16 March 2014

I have updated this site.

If you need any extra info do let me know, by clicking on the 'comments' link below each post.

If there are sites you think are useful also post them using the same procedure, so that others can also benefit.

Best Wishes,
Anusha
________________________________________________________________________________________________________________

Thursday, March 20, 2008

Lingusitic and Stylistic Analysis

Phonetics -
There are many sites on received pronunciation (RP) that you could access for the chart. Een Wikipedia has one.

When given a poem you need only analyse the consonant sounds if that is what is required and only the vowel sounds if that is asked for in the question. Identify any 5 consonant or vowel (inclusdes diphthongs) sounds as the case may be.

Note that phonetic transcription means that the punctuation marks are NOT transcribed.

Your notes should make it easy to attempt this question.

Look up comon words like - the, a, an, with, in, of, - in the dictionary so that you will at leastget these right.
Note that we follow the RP system so avoid American pronunciations.



Identifying Main and Subordinate Clauses:

Clauses maybe a cluster of words or may contain just one word. They are different from phrases because they contain verbs. Phrases do not contain verbs.

Phrases are identified by round barackets ( ) and clauses by Square brackets[ ].
Angle brackets < > are used when enclosing any conjoining clauses or phrases. Angle brackets may enclose 2 or more MCls, or similar kinds of SCls or phrases.

There are two types of clauses – finite clauses and non-finite clauses. These two types are identified based on the form of verb used in the clause.

Finite clause contain verbs that state the tense and the action. For eg. eat, was eating, have eaten, will eat, ate. Each of these tells you about the action (eating) and the time period (tense) of the action.

A non-finite clause contains merely the verb stating the action and does not indicate the tense. For eg. sitting, seated, to sit. Each of these do not tell you about the tense. You may state – was sitting, is sitting, will be sitting, or was seated, is seated, will be seated, or was to sit, is to sit or will be allowed to sit. So if merely sitting, seated or to sit is used in a clause it becomes non-finite as the sense of time (tense) is missing.

Such clauses are then labeled according to the type of verb they contain. A clause containing the present participle (sitting) will be classified as Cling. Clen contains the past participle (seated) and Cli contains the infinitive verb (to sit).

Main Clauses [MCl] are always finite. Subordinate clauses [SCl] may be finite or non-finite. Thus, a non-finite verb definitely indicates an SCl. Additionally, SCls may contain other SCls.

There are different kinds of SCls:
Noun Clause - NCl
Answers questions what, who, whom posed to the main verb.
Requires a fine tuning of the question posed sometimes. As in ‘by whom’? etc.
Adverb Clause ACl
Answers questions – why, when, where, how – posed to the main verb.
Preposition Clause PCl
Announced by a preposition.
May function as an NCl, ACl, or RCl but can be safely categorized as a PCl
Relative Clause - RCl
Immediately follows a noun or pronoun.
Functions like an adjective.
Comparative Clause CCl
Immediately follows the comparative markers. Eg. – like, as, etc.

Identify each verb in the sentence first. Then mark the main verb, which generally would be the one that questions like ‘what’ and ‘why’ would be posed to.

When analyzing long chunks count the number of opening brackets of each type and balance them with the number of closing brackets.

Sunday, February 24, 2008

New Literature

Background
Postcolonialism - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Postcolonialism
Postocolonial Theories and Issues - Singarpore Univ
http://www.scholars.nus.edu.sg/landow/post/poldiscourse/themes/themes.html
Introduction to PC Studies
http://www.english.emory.edu/Bahri/Intro.html
A Postcolonial Perspective
http://www.sou.edu/English/IDTC/Issues/postcol/Resources/Terry/dehay.htm
Some Issues in PC Theory
http://www.brocku.ca/english/courses/4F70/postcol.html
Postcolonial Identity , PC Lit
http://www.usp.nus.edu.sg/post/zimbabwe/sofield/6.html
Subversion - Language (NUS)
http://www.postcolonialweb.org/poldiscourse/brandon1.html
Us/Them: Translation, Transcription and Identity in Post-Colonial (Book)
http://books.google.co.in/books?id=DjTO-ULUvfcC&pg=PA320&lpg=PA320&dq=master+narrative+postcolonial+literature&source=web&ots=iVvOp99esB&sig=uo6_9ZacDWlqTzszHNzisTwNcXQ&hl=en (Around p. 320)
English Postcoloniality: Literatures from Around the World (Book)
http://books.google.co.in/books?id=H_uwA78YZDoC&pg=PA83&lpg=PA83&dq=oral+narratives+postcolonial&source=web&ots=asPDB24mce&sig=IByA_Ko33A8FPoA5o1JEICpk6-8&hl=en (around p.83)
Postcolonial Feminism - wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Postcolonial_feminism
Postcolonialism, Nation and Gender - few links
http://www.eng.fju.edu.tw/Literary_Criticism/postcolonism/#Issues
Australia + PC
http://www.abdn.ac.uk/pir/postgrad/vol1_issue1/vol1_article2.hti
Language + PC
http://www.english.emory.edu/Bahri/Language.html

Canada
http://www.postcolonialweb.org/canada/literature/martin1.html
More lInks to PC Theory
http://faculty.pittstate.edu/~knichols/colonial2.html


ACHEBE
About Achebe - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinua_Achebe
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Anthills_of_the_Savannah
Text
http://books.google.co.in/books?id=phUedMtBADIC&dq=achebe+anthills+of+savannah&pg=PP1&ots=pA4SJpkG9D&sig=Ac8I2ubwdEvvT1kWn5yd1NEw15c&hl=en&prev=http://www.google.co.in/search?hl=en&rlz=1T4GGIH_en-GBIN258IN258&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=result&cd=1&q=achebe+%2B+anthills+of+savannah&spell=1&oi=print&ct=title&cad=one-book-with-thumbnail
Enotes
http://www.enotes.com/anthills-savannah
Bookrags
http://www.bookrags.com/studyguide-anthillssavannah/
The Continuing Colonialism
http://www.scholars.nus.edu.sg/landow/post/achebe/contcol.html
Post History and Biblical Example
http://echeruo.syr.edu/biodata/Achebe

Emecheta
Text
http://books.google.com/books?hl=en&id=ORruCslCOjEC&dq=emecheta+the+joys+of+motherhood&printsec=frontcover&source=web&ots=97y5DkwMPD&sig=8TWoEdVGOYB8YL-ivFns0bpHgEM
Nnu Ego's Enslavement
http://www.fb10.uni-bremen.de/anglistik/kerkhoff/africanlit/Emecheta/EmechetaAlgarin.htm
Summary
http://www.wsu.edu/~brians/anglophone/emecheta.html
Notes
http://www.wmich.edu/dialogues/texts/joysofmotherhood.html
About Emecheta
http://en.wikipedia.org/wiki/Buchi_Emecheta
African Wo/Man Palava: The Nigerain Novel by Women
http://books.google.com/books?id=OBfCMl6FiQQC&pg=PA254&lpg=PA254&dq=emecheta+the+joys+of+motherhood&source=web&ots=V1r1j4olLN&sig=fn3-7PVPsyxBVpZb4c2TX1NibvI#PPA255,M1 (around p. 255)
African Literatures in the Eighties
http://books.google.com/books?id=muARApGW2CQC&pg=PA68&lpg=PA68&dq=emecheta+the+joys+of+motherhood&source=web&ots=hbOL6o9v4K&sig=t62c9LCh5jCz6UiO6FKprLzQ494 (around p. 68)


Shani Mootoo
About Mootoo - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Shani_Mootoo
Autobiographical Parallels
http://www.postcolonialweb.org/canada/literature/mootoo/da3.html
Short Summary
http://books.google.co.in/books?id=MEISAAAACAAJ&dq=Shani+Mootoo&hl=en&prev=http://www.google.co.in/search?hl=en&rlz=1T4GGIH_en-GBIN258IN258&q=Shani+Mootoo&sa=X&oi=print&ct=result&cd=2&cad=author-navigational
Review 1
http://www.nytimes.com/books/98/11/29/bib/981129.rv124339.html
Dislocation and Desire
http://findarticles.com/p/articles/mi_qa3822/is_200410/ai_n14681778
Few more links
http://www.postcolonialweb.org/canada/literature/mootoo/theme.html

Walcott
About Walcott - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Derek_Walcott
Review
http://theater2.nytimes.com/mem/theater/treview.html?res=9802E5D81538F933A05756C0A967948260


Davies
About Davies - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Robertson_Davies
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Fifth_Business
Book Rags Notes
http://www.bookrags.com/studyguide-fifth-business/
Robertson Davies: A Mingling of Contrarieties
http://books.google.com/books?id=52tONoFpwooC&pg=PA60&lpg=PA60&dq=davies+fifth+business&source=web&ots=Ecu_mUtGlR&sig=mdWOULFvgaSCge9EFZJO_iTItxQ (around p.60)
The Theme of Guilt
http://www.articlemyriad.com/92.htm
Reading Guide
http://us.penguingroup.com/static/rguides/us/fifth_business.html
Short Summary
http://www.webster.edu/~corbetre/personal/reading/davies-fifth.html
Review
http://userpage.fu-berlin.de/~tanguay/book44.htm

Morgan
About Morgan - wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Sally_Morgan_(artist)
About Morgan
http://www.aboriginalartonline.com/art/sally-morgan.php
My Place as Counter-memory
http://wwwmcc.murdoch.edu.au/ReadingRoom/litserv/SPAN/32/Trees.html
Engendering the Bi-centennial reader
http://wwwmcc.murdoch.edu.au/ReadingRoom/litserv/SPAN/36/Ommundsen.html
Summary/Review
http://www.booksloveme.com/2006/12/30/my-place-by-sally-morgan/

Lawler
About Lawler - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Ray_Lawler
Introduction to the play
http://www.hat-archive.com/summerofthe17thdoll.htm

Tuesday, February 19, 2008

Novels

One Hundred Years of Solitude
About Marquez - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Gabriel_García_Márquez
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/One_Hundred_Years_of_Solitude
NY Times Review
http://www.nytimes.com/books/97/06/15/reviews/marque-solitude.html
Lecture Notes
http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/introser/marquez.htm
Spark Notes
http://www.sparknotes.com/lit/solitude/

MONEY
About Amis - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Martin_Amis
Fictions of Commodity Culture - Book
http://books.google.co.in/books?id=nxNODVnyrVEC&pg=PA63&lpg=PA63&dq=amis+money&source=web&ots=EzntqLdWFn&sig=Mbz20lWJ1sge3v6seHn9eP1lZMk&hl=en (around p.63)
Literature and the Writer - Book (on narrator)
http://books.google.co.in/books?id=Ac7HQieM_gwC&pg=PA198&lpg=PA198&dq=money+amis&source=web&ots=uzm5UJdotk&sig=OCBlGC1dxyz06j1roPVc5rieWtQ&hl=en (around p.198)
Metaddiction: Addiction at Work in Martin Amis’ Money - article by Michael Cohen (slightly difficult and only few sections relevant for exam)
http://www.janushead.org/7-1/Cohen.pdf
Synopses and Reviews - Powel Books
http://www.powells.com/biblio?isbn=0140088911
Link to Brian Finney's Article (sections relevant - addresses most topics)
http://www.csulb.edu/~bhfinney/Amis1.html
A short Intro to Money if you read through + brief Bio of author
http://biography.jrank.org/pages/4099/Amis-Martin-Louis.html

American Lit - Part II

Q1)
An Outline of American Literature - Rev. Ed.
http://usinfo.state.gov/products/pubs/oal/lit6.htm
PAL - Perspectives in American Literature
http://web.csustan.edu/english/reuben/pal/chap7/7intro.html
A History of American Literature - book
http://books.google.com/books?id=7OU35lNHOnUC&pg=PA553&lpg=PA553&dq=The+second+world+war+%2B+american+literature+&source=web&ots=GG3Btw42GT&sig=g1kE-2D3irr5__M5yQ1wEjM_rC0#PPP1,M1
From The Lost Generation to Cold War
http://www.bl.uk/onlinegallery/features/amliteuro/depression.html
Modernism and Experimentation
http://usa.usembassy.de/etexts/oal/lit6.htm
Outline of American Literature
http://usa.usembassy.de/etexts/oal/oaltoc.htm
McCarthy Era
http://findarticles.com/p/articles/mi_m1132/is_n4_v42/ai_9397183/pg_1
The Lost Generation - Britannica
http://www.britannica.com/eb/article-9049008/Lost-Generation#166279.hook
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/American_literature
Jewish Literature
http://jbuff.com/c021501.htm
Beat Generation
http://en.wikipedia.org/wiki/Beat_generation
Brief Overview of the Beat Generation
http://www.glbtq.com/literature/beat_gen.html
American Gothic
http://www.learner.org/amerpass/unit06/instructor.html


Q2)

FAULKNER
About Faulkner - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/William_Faulkner
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/As_I_Lay_Dying_(novel)
Brief Summary
http://www.mcsr.olemiss.edu/~egjbp/faulkner/n-aild.html
Bookrags - Notes
http://www.bookrags.com/notes/aild/


HEMINGWAY
About Hemingway - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Ernest_Hemingway
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Old_Man_and_the_Sea
Text - Old Man and The Sea
http://books.google.co.in/books?id=K1cIZmFe7KoC&dq=hemingway+old+man+and+the+sea&pg=PP1&ots=DXmNfq9wOb&sig=isruwhQyRxoGNQ4vq_jXtJ9qfD0&hl=en&prev=http://www.google.co.in/search?sourceid=navclient&hl=en-GB&ie=UTF-8&rlz=1T4GGIH_en-GBIN258IN258&q=Hemingway+%2B+Old+Man+and+The+Sea&sa=X&oi=print&ct=title&cad=one-book-with-thumbnail
ENotes
http://www.enotes.com/omas/
Novel Guide
http://www.novelguide.com/oldmanandthesea/index.html
ENotes
http://www.enotes.com/short-story-criticism/old-man-and-sea-ernest-hemingway

WRIGHT
About Wright - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Wright_(author)
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Native_Son
Bookrags - Notes
http://www.bookrags.com/studyguide-nativeson/
ENotes
http://www.enotes.com/native-son


Q3)

EZRA POUND
About Pound - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Ezra_Pound
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Cantos
Commentary
http://www.deepleafproductions.com/wilsonlibrary/texts/raw-cantos.html

ROBERT FROST
About Frost - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Frost
Poems' Links
http://www.ketzle.com/frost/
Desert Places
http://www.eliteskills.com/c/13216
Bereft
http://www.americanpoems.com/poets/robertfrost/12137
For Once, Then Something
http://www.eliteskills.com/c/13208
Once by the Pacific
http://plagiarist.com/poetry/727/
The Telephone
http://www.americanpoems.com/poets/robertfrost/12078
The Road Not Taken
http://www.sparknotes.com/poetry/frost/section7.rhtml
Fire and Ice
http://www.sparknotes.com/poetry/frost/section9.rhtml
Stopping by the Woods on a Snowy Evening
http://www.sparknotes.com/poetry/frost/section10.rhtml
Home Burial
http://www.sparknotes.com/poetry/frost/section4.rhtml
Mowing
http://www.sparknotes.com/poetry/frost/section1.html
My Novemebr Guest
http://plagiarist.com/poetry/718/
The Sound of the Trees
http://www.americanpoems.com/poets/robertfrost/759
Hyla Brook
http://www.eliteskills.com/c/13201
To Earthward
http://www.eliteskills.com/c/13140


ADRIENNE RICH
Politics in Rich's Poetry
http://www.adriennerich.hpg.ig.com.br/chapter2.htm
A Brief Analysis
http://www.insightpublications.com.au/shop/pdf/Adrienne%20Rich%20p131.pdf
About Rich - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Adrienne_Rich
More on Adreinne rich and a few poems
http://www.poetryarchive.org/poetryarchive/singlePoet.do?poetId=428
ENotes
http://www.enotes.com/contemporary-literary-criticism/rich-adrienne-vol-125

Q4)

O'NEILL
Text - Mourning Becomes Electra
http://books.google.co.in/books?id=UuXqVmP_BP0C&dq=%22o+neill%22+mourning+becomes+electra&pg=PP1&ots=LZdTHM0g83&sig=HGV0k5nkbD1qMKt94eGgu_0r8U4&hl=en&prev=http://www.google.co.in/search?hl=en&q=O%27Neill+%2B+Mourning+Becomes+Electra+&sa=X&oi=print&ct=title&cad=one-book-with-thumbnail
Spark Notes
http://www.sparknotes.com/drama/mourning/context.html
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Mourning_Becomes_Electra
About O'Neill - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Eugene_O

SAM SHEPARD
About Shepard - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Shepard
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Buried_Child
Enotes
http://www.enotes.com/buried-child/
More on Shepard's Plays
http://www.longpauses.com/blog/2000/01/buried-child-1978.html

EDWARD ALBEE
About Albee
http://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Albee
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Tall_Women
Bookrags - Notes
http://www.bookrags.com/studyguide-threetallwomen/

AUGUST WILSON
About Wilson - Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/August_Wilson
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Fences_(play)
Bookrags - Notes
http://www.bookrags.com/studyguide-fences/




Wednesday, February 6, 2008

Indian Literature in Translation

POETRY

Kabir
Wikiquote
http://en.wikiquote.org/wiki/Kabir
Bijak - Review (Indiaclub)
http://www.indiaclub.com/Shop/SearchResults.asp?ProdStock=2082
Kabir - Mystic Philosopher
http://www.cs.colostate.edu/~malaiya/kabir.html
Bijak - Review (Oxford Scholarship Online)
http://www.oxfordscholarship.com/oso/public/content/religion/9780195148763/toc.html
The Oxford Handbook of Global Religions (Book)
http://books.google.co.in/books?id=lQMurMhRtfIC&pg=PA37&lpg=PA37&dq=kabir+bijak&source=web&ots=U9JqEms8TQ&sig=STc7HBcWwScMOJiF3YpCmn86NKQ&hl=en (around p.37)
Kabirpanthis
http://philtar.ucsm.ac.uk/encyclopedia/hindu/devot/kabir.html
On Kabir's poetry
http://www.poetseers.org/the_poetseers/kabir/kabir_index
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Kabir
Article in The Hindu
http://www.hinduonnet.com/2002/06/01/stories/2002060102540300.htm
The Bijak of Kabir (Book) (contains Intro etc. from which to get ans)
http://books.google.co.in/books?hl=en&id=AtY7jvIZvq8C&dq=kabir+%2B+bijak&printsec=frontcover&source=web&ots=MDOGxoA5Fh&sig=CmsUH1b7CkEHBXxePGzk94l_9tc#PPR10,M1

Tukaram
Says Tuka - Links to Intro by Dilip Chitre
http://www.tukaram.com/pages/introduction.asp
On Tukaram
http://www.sscnet.ucla.edu/southasia/Religions/gurus/Tukaram.html
Interview with Dilip Chitre on Says Tuka
http://timesofindia.indiatimes.com/articleshow/39298037.cms
PDF Article - Excerpts from Dilip Chitre's comments
http://www.sankeertanam.com/saints%20texts/Sant%20TukArAm.pdf


RABINDRANATH TAGORE

Book Review
http://www.mouthshut.com/review/Gora_-_Rabindranath_Tagore-45614-1.html
Book Review 02
http://www.mouthshut.com/review/Gora_-_Rabindranath_Tagore-33934-1.html
BOOK
http://books.google.co.in/books?id=t7FmvQRDSZ8C&dq=Rabindranath+Tagore+%2B+Gora&pg=PP1&ots=JB1hQUMCF9&sig=BeJcjsO9vg457eiQldWT8bPVdy4&hl=en&prev=http://www.google.co.in/search?hl=en&q=Rabindranath+Tagore+%2B+Gora&sa=X&oi=print&ct=title&cad=one-book-with-thumbnail#PPA77,M1
Critique of the Book (do not follow)
http://www.mukto-mona.com/personalities/rabindranath_alt.htm

GOPINATH MOHANTI

Summary of Paraja
http://wisdomsalad.com/2007/12/13/paraja-a-novel-by-gopinath-mohanty/
Short Summary and on Author
http://www.indiaclub.com/Shop/SearchResults.asp?ProdStock=4026
On the Author
http://orissadiary.com/personality/writer/GOPINATHMOHANTY%20.asp


NEMADE

On Kosala (Cocoon)
http://en.wikipedia.org/wiki/Kosala_(novel)
Author
http://en.wikipedia.org/wiki/Bhalchandra_Nemade
Devy Book
http://books.google.com/books?id=MbGyZN1I4E0C&pg=PA192&lpg=PA192&dq=Nemade+%2B+Kosala&source=web&ots=rUoiK7auor&sig=JaUyA3jPFzJYF37QT7vYg5zsN24
A Blog on Nemade's Kosala
http://www.anothersubcontinent.com/forums/lofiversion/index.php?t2790.html
Indian Literary Criticism
http://books.google.com/books?id=MbGyZN1I4E0C&pg=PA192&lpg=PA192&dq=nemade+%2B+kosala&source=web&ots=rUoiK8eqpn&sig=UTcsBeziTEoVFwb4h-QAcsD7O8U

BASHEER

On the Author
http://en.wikipedia.org/wiki/Vaikom_Muhammad_Basheer
Voices
http://en.wikipedia.org/wiki/Shabdangal
The Walls
http://www.venumenon.com/articles/article_page.asp?catid=6&artid=4


MOHAN RAKESH

Summary
http://www.shvoong.com/books/480276-half-house-adhe-adhure/
Good for Introduction to the Answer
http://www.indiaclub.com/shop/SearchResults.asp?ProdStock=209

GIRISH KARNAD

On Karnad
http://en.wikipedia.org/wiki/Girish_Karnad
Comparison with the Hindi film Paheli
http://www.hindu.com/mp/2005/06/28/stories/2005062800580400.htm
Folk Theatre and Human Complexity in Nagamandala
http://www.languageinindia.com/oct2007/nagamandala.html

H.S. SHIVA PRAKASH

Review
http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2007/04/13/stories/2007041301210300.htm
The Book on Trial: Fundamentalism and Censorship in India
http://books.google.com/books?id=n-KUICFfA00C&pg=PA392&lpg=PA392&dq=hs+shiva+prakash+mahachaitra&source=web&ots=pZKgnRTgWT&sig=JktzdejCKNmn-_sEHLre_C51AQo (p.392 on wards)

DHIRUBEN PATEL

On the film
http://en.wikipedia.org/wiki/Bhavni_Bhavai
Film Info
http://www.imdb.com/title/tt0080435/




TRANSLATION THEORY

Links to Indian Literature
http://www.indianetzone.com/literature/
History of Indian Literature from 12th Century
http://www.indianetzone.com/2/history_indian_literature.htm
Indian Literature
http://www.diehardindian.com/demogrph/moredemo/literatr.htm
Bhakti Movement
http://en.wikipedia.org/wiki/Bhakti_movement
Medieval Indian Literature: An Anthology (Book)
http://books.google.com/books?id=KYLpvaKJIMEC&pg=PA281&lpg=PA281&dq=Bhakti+Movement+%2B+Indian+Literature+&source=web&ots=uElwLAd5oD&sig=UnlJ7v7EWDdtlyZQ_tZDF7bkXk4#PPP13,M1
Islamic Influence
http://mea.gov.in/speech/2005/01/15ss01.pdf
Islam in India
http://en.wikipedia.org/wiki/Islam_in_India
Indian Literature - A Contested Category
http://www.columbia.edu/itc/mealac/pritchett/00litlinks/txt_raveendran_indianlit_2006.pdf
A History of Indian Literature - review
http://www.soas.ac.uk/soaslit/Issue4a/Srivastava.pdf
Us / Them: Translation, Transcription and Identity in Post Colonial
http://www.soas.ac.uk/soaslit/Issue4a/Srivastava.pdf




http://en.wikipedia.org/wiki/Translation_studies
Translation
http://en.wikipedia.org/wiki/Translation
Translation Theory
http://accurapid.com/journal/43theory.htm
The Importance of Culture in Translation
http://accurapid.com/journal/22delight.htm
Translation Proceedures, Strategies, Methods
http://www.accurapid.com/journal/41culture.htm
Translation Journal - Contents
http://accurapid.com/journal/toc.htm#cult
Translation with reference to the Bible
http://www.bible-researcher.com/gnbc-ch4.html
Translation Studies: Perspectives on an Emerging Discussion - Book
http://books.google.com/books?hl=en&id=Lqf508FYrwsC&dq=translation+studies&printsec=frontcover&source=web&ots=FMAIiMU6yE&sig=83BpOhxvw_3TpLikRa7Okq-7V88#PPA14,M1
Translation Studies by Susan Bassnett - Book
http://books.google.com/books?hl=en&id=YkAOAAAAQAAJ&dq=translation+studies&printsec=frontcover&source=web&ots=pbKVhxnBLv&sig=Tr6caDJXJyDAsYsWUod9QSx8F0Q

Wednesday, January 23, 2008

M.A. Part 1 English Lit - Paper 2

Links:

There is so much more on the Internet, if you but take the time to surf.

Rushdie's Midnight's Children:

The first two URLs are more student friendly for Narrative Techniques.

http://hjem.get2net.dk/gra/Salman%20Rushdie's%20'Midnight's%20Children'.htm -->

http://www-rohan.sdsu.edu/dept/drwswebb/lore/6_1/9.0_miller.pdf

http://www.usp.nus.edu.sg/post/pakistan/literature/rushdie/blache1.html -->

Links to other issues concerning the book available on the following website:
http://www.scholars.nus.edu.sg/post/pakistan/literature/rushdie/mcov.html

Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Midnight

On Midnight's Children -
http://www.eng.fju.edu.tw/Literary_Criticism/postcolonism/Mid_Children.htm

Magic realism
http://www.qub.ac.uk/schools/SchoolofEnglish/imperial/india/rushdie.htm


Gita Hariharan's Thousand Faces of the Night

Sawnet Book Review - 1 line
http://www.sawnet.org/books/reviews.php?The+Thousand+Faces+of+Night

Review by Chandra Holm - V. Good
http://www.ch.8m.com/thousand.htm

Book Review
http://www.newint.org/issue278/reviews.htm

Arnab Chakladar's Interview
http://www.anothersubcontinent.com/gh1.html

Myth and reality and other points:
http://www.grin.com/en/preview/57396.html

Mahesh Dattani' Dance Like a Man

Read theatre and film reviews as well the discussions abt the text:

A review of a staged production which also focuses on themes:
http://theater2.nytimes.com/mem/theater/treview.html?html_title=&tols_title=DANCE%20LIKE%20A%20MAN%20(PLAY)&pdate=20000721&byline=By%20D.%20J.%20R.%20BRUCKNER&id=1077011429696

Hindu Review
http://www.hinduonnet.com/thehindu/fr/2002/03/15/stories/2002031501200300.htm

Details abt the film based on the play
http://www.imdb.com/title/tt0373779/

Analysis in a book:
http://books.google.com/books?id=-Q69_DcUkr0C&pg=PA110&lpg=PA110&dq=dattani+dance+like+a+man&source=web&ots=4DgTzoSt-1&sig=5VufWDqhaUqKURt44hgeuOOupQY#PPA111,M1 (p.109 Onwards)

A review of the film and the themes in the play
http://www.go4bollywood.com/movie_reviews/dance_like_a_man_83.html

R.K. Narayan's Bachelor of Arts

Reader Reviews
http://www.mouthshut.com/review/Bachelor_of_Arts___The_-_R_K_Narayan-137989-1.html

http://www.mouthshut.com/review/Bachelor_of_Arts___The_-_R_K_Narayan-75603-1.html

Synopsis
http://www.indianetzone.com/15/the_bachelor_arts.htm

About Narayan
http://www.flonnet.com/fl1811/18110040.htm

On Narayan's Works
http://makarand.com/acad/TheReluctantGuru.htm

On the Book - good
http://www.wmich.edu/dialogues/texts/bachelorofarts.htm

Rohinton Mistry's Such a Long Journey

Review
http://www.unb.ca/bruns/9900/issue12/entertainment/book4.html

A Short Review
http://www.rosettabooks.com/pages/title_175.html

About Mistry
http://www.indianetzone.com/2/rohinton_mistry.htm

Notes
http://www.garretwilson.com/books/longjourney.html

Points - setting etc.
http://www.allreaders.com/Topics/info_23882.asp

Movie based on the text
http://www.imdb.com/title/tt0120848/










Lit Theory and Criticism

Links:

Q1)

Johnson -

http://www.citadel.edu/faculty/leonard/JOHNSON.html --> http://members.gntech.net/bubba/z2000johnsonpreface.htm --> http://www.press.jhu.edu/books/hopkins_guide_to_literary_theory/samuel_johnson.html -->

Aristotle

http://www.press.jhu.edu/books/hopkins_guide_to_literary_theory/free/aristotle.html --> http://www.echonyc.com/~janedoe/classes/actreal/readings/catharsis.html -->
- the text

http://classics.mit.edu//Aristotle/poetics.html

Q2)

Eagleton


http://www.citadel.edu/faculty/leonard/EAGLETON.htm -->

Q3)

Structuralism

http://www.brocku.ca/english/courses/4F70/struct.html -->
http://www.unibuc.ro/eBooks/lls/RaduSurdulescu-FormStructuality/Capitolul%20III.htm

Genette

http://www.brocku.ca/english/courses/4F70/genette.html -->

Barthes

http://www.citadel.edu/faculty/leonard/BARTHES.htm -->
http://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_the_author
- text

http://evans-experientialism.freewebspace.com/barthes06.htm http://social.chass.ncsu.edu/wyrick/debclass/whatis.htm
http://web.uct.ac.za/depts/philosophy/deathofauthor.htm

Derrida

http://www.citadel.edu/faculty/leonard/DERRIDA.htm -->
- text

http://www.hydra.umn.edu/derrida/sign-play.html http://www.colorado.edu/English/courses/ENGL2012Klages/1997derridaB.html http://www.brysons.net/academic/derrida.html http://www9.georgetown.edu/faculty/irvinem/CCTP748/DerridaNotes.html

Q4)

Showalter


http://www.citadel.edu/faculty/leonard/SHOWALTR.htm --> http://blogs.warwick.ac.uk/zoebrigley/entry/towards_a_feminist/ http://en.wikipedia.org/wiki/Elaine_Showalter http://books.google.com/books?id=jFiPEtL4YNYC&pg=PA10&lpg=PA10&dq=showalter+feminist+criticism+in+the+wilderness&source=web&ots=oiiJoHq_e-&sig=tM5NAcv-BVq5LxoPLyWBMX3pMc0 (p 10 onwards)
http://books.google.com/books?id=CTJCiLG9AeoC&pg=PA473&lpg=PA473&dq=showalter+feminist+criticism+in+the+wilderness+1985&source=web&ots=3VT5IiklGq&sig=Uzx3ArGK8MxzeWzRztJtmFfhLLc (p 473 onwards)

Iser

http://www.citadel.edu/faculty/leonard/ISER.html -->
http://www.english.udel.edu/teague/skolfield2.html -->
- text

http://www.uni-essen.de/anglistik/Iser.doc

English Lit - Period Links

Links:

Short Guide to 18th Century Lit

http://faculty.winthrop.edu/kosterj/ENGL201/eighteenth.htm -->

Monday, January 21, 2008

Other Poetry Links

Links:

Sonnet

Links:


Wikipedia - of course wiki :)
Guide to a Sonnet
Note on Sonnet - Good
Archive of sonnets
How to Write a sonnet
History of Sonnet


The following is actually an amalgamation of info from the Net but the link I had used to access most of the following info seems to be untraceable now.
(Please Note: I have been too lazy to rectify most formatting errors like italicising texts' names).

The Makings of Literature in English:The Sonnet Tradition

The making of a literature in English is the story of an English Bible, of humanist works which attempted to improve society through perfection of the individual, and of a poetic tradition which began most clearly with the sonnet.


What is a Sonnet?

A sonnet is a poem of fourteen iambic pentameter lines. It follows one of several set rhyme schemes. The two basic types are:

  • the Italian or Petrarchan: generally an octave + a sestet (abbaabba + cdecde, cdcdcd or cdedce). The octave presents a narrative, rasises a question or states a proposition to which the sestet then responds.
  • the English or Shakespearean: uses four divisions: three quatrains + rhymed couplet for a conclusion. The quatrains can have different rhyme schemes, but the typical pattern is abab cdcd efef gg.

    But there is a third type:
  • the Spenserian: quite rare, this style complicates the Shakespearean form by linking rhymes in the quatrains: abab bcbc cdcd ee.

The sonnet developed in twelfth or thirteenth century Italy, but its reached its height in the fourteenth under

Francesco Petrarch, who gave it the distinctive name. Conventionally, such sonnets as Petrarch's dealt with the theme of idealized love. From Petrarch, poets would receive a wealth of conventions or "conceits."


What are Petrarchan Conceits?


A "conceit" is a fanciful notion, generally expressed through an elaborate analogy or metaphor. The sonnet tradition carried its own peculiar conceits which have made their way into our social consciousness.
From Petrarch, the sonneteers of the Renaissance took not only a conventional form but also conventional sentiments. The relation between the poet and his beloved is presented in terms of an idealized courtly love: the persona is a "humble servant" tossed by a tempest on the sea of despair, the beloved can wound with a glance, and her beauty is described in stereotypical fashion. Her cheeks are like roses, her eyes sparkle, and her lips are ruby red.
Shakespeare pokes great fun at such conventions with his "Sonnet 130: My Mistress' Eyes Are Nothing Like the Sun."

In the court of Henry VIII, a group of poets arose who would make significant contributions to the development of a literature in English. Chief among these "courtly makers" were Sir Thomas Wyatt and Henry Howard, Earl of Surrey. With their translations of Petrarch's work, Wyatt and Surrey are responsible for introducing the sonnet form into English.

In addition to translating Petrarch, both Wyatt and Surrey created their own sonnets in English, thus establishing a poetic form and a poetic tradition for those writers who followed them.

Although its rules of order and arrangement might seem limiting, the sonnet was actually a challenging "proving ground" for poets: they tested their poetic mettle on it before branching off into other forms. It required the sort of discipline that prepared them for more creative, original works. In polishing their own writing and technique, they also polished English as a fit language for poetic endeavors.

Following the tradition of Petrach some poets even created a sonnet sequence, a collection of poems linked to one another and dealing with a single subject. Sidney's Astrophel and Stella, Lady Mary Wroth's From Pamphilia to Amphilanthus, Shakespeare's sonnets, and Spenser's Amoretti are examples of sonnet sequences.

Sir Thomas Wyatt(1503-42)
The older of the two "courtly makers" of Henry's court, Wyatt can be identified as the father of modern English poetry: it is with his translations from Petrarch that the tradition in English begins.
Wyatt and others who followed him "exercised" the vernacular in two ways:

  • They translated from classical models like Petrarch, and
  • They experimented with a great variety of lyric measures in an effort to restore flexibility lost after Chaucer.

These early poets were basically craftsmen rather than artists in the standard sense:

  • Rather than originate fresh themes, they repeatedly treated a conventional subject matter in an effort to create a fluid style,
  • They borrowed, imitated and translated from Italian and French poets, as well as one another, and
  • They circulated their poetry in manuscript form and relied on each other rather than the larger public for encouragement and criticism.

Wyatt's poetic contributions are a bit uneven:

  • He often seems unsure of where the stress or accent should fall in a line,
  • He often cannot sustain an idea through the entire design of the poem, which is critical in the sonnet, and
  • His spellings are inconsistent (a trait of the times!), which makes the line's stress often unclear.

What to expect from Wyatt's sonnets:

  • He uses typical Petrarchan conventions (the lover as a ship tossed on the seas of love; the lover alternately freezing and burning hot, among them);
  • His language and syntax are more difficult, making his sonnets a bit tougher to "crack;"
  • He generally translates from Italian models, which means his themes or issues don't usually originate with him;
  • He generally follows the rhyme scheme abba cddc effe gg
  • He often presents the two sides of love--physical and spiritual--but no union between them, which makes his work slightly different from the Petarchan mold.

On the whole, Wyatt's lighter verses are more successful than his sonnets.


The first English sonneteer,

Thomas Wyatt (1503-1542) learned of the form during travels in Spain and Italy. He is more widely known for his other lyrics but wrote 32 sonnets in the form that has come to be known as the Petrarchan sonnet. There has been debate as to whether Wyatt's iambic pentameter was ingeniously varied or simply clumsy. It is helpful to keep in mind when reading Wyatt that he was exploring new literary territory and that the accenting of syllables in English has changed since his time.

Henry Howard, Earl of Surrey(1517?-1530)


Like Wyatt, Surrey travelled to Italy, and his imagination was captured by Petrarch's sonnets.

In terms of his contribution to the development of a literature in English, Surrey has less strength but more polish than Wyatt. He is more successful in fitting the accent to the normal accent of the word in spoken language, but he lacks the originality of Wyatt's creative touches.

Of the two, Surrey is more of a craftsman; Wyatt, more of an artist.

What to know about Surrey's work:

  • Much of his verse handles the traditional Petrarchan theme of love, with typical Petrarchan conceits.
  • He uses a natural imagery that is livelier and more "English" than that found in Petrarchan models;
  • His language is often more "modern" than Wyatt's; thus, his meanings are often clearer;
  • His rhymes are often "smoother" and easier than Wyatt's;
  • His favorite rhyme scheme is 3 quatrains + a couplet: abab cdcd efef gg (with some variations); and
  • He is fond of using the conceit of antithesis, as in his sonnet
"Alas, So All Things Now Do Hold Their Peace."

Surrey is best known for his sonnets, smoother and more elegant than those of Sir Thomas Wyatt. Surrey's sonnets for the first time used the rhyme scheme Shakespeare later used.


Surrey probably got the idea of blank verse from another Italian verse form, versi sciolti, which is also unrhymed.

What is Antithesis?


Antithesis is a figure of speech characterized by strongly contrasting words, ideas, clauses, sentences. An example is "Man proposes, God disposes."

Like Wyatt, Surrey also produced other types of poetry, and it is in these other forms--especially the autobiographical works--that his true artistry is found.
Surrey is perhaps best known for introducing blank verse into English with his translation of Virgil's The Aeneid.

What is Blank Verse?
Blank verse is unrhymed but otherwise regular verse, generally iambic pentameter. Blank verse is considered to be the best form for dramatic verse.

Blank verse

Blank verse, the basic pattern of language in Shakespeare's plays, is (in its regular form) a verse line of ten syllables with five stresses and no rhyme (hence "blank"). It was first used in England by Henry Howard, Earl of Surrey* in his translation of the Æneid (c.1554).
Most early drama was written in rhyming verse, often in "fourteeners"--lines of fourteen syllables, also known as "poulters' measure" because it sounds like hens clucking.
But Norton and Sackville chose blank verse for their tragedy, Gorboduc, praised by Sir Philip Sidney for its rhetoric, and by the time Marlowe brought real brilliance to the language of the stage, blank verse had become the metre of choice.

Shakespeare's blank verse
In general, Shakespeare's blank verse, and the verse of his peers, evolved over the years from regular ten-syllable, regular, end-stopped lines: to become increasingly flexible, often including one or two extra syllables, and varying the regular iambic rhythm. Hamlet's most famous soliloquy begins relatively regularly, but the following lines each have an extra syllable:

Although the poetry of Wyatt and Surrey was not published during their lifetimes, after their deaths their work was collected in 1557 by the printer Richard Tottel.


The First Anthologies?Tottel's Miscellany & Other Collections of Renaissance Verse

Tottel published Wyatt's and Surrey's work, along with the poetry of others, in his massively popular Songes and Sonnettes, written by the ryght honorable Lorde Henry Haward late Earle of Surrey, and other (more commonly known as Tottel's Miscellany).
Tottel's collection ushered in many other such anthologies during Elizabeth's reign. They had wonderfully suggestive titles, among them The Paradise of Dainty Devices, A Gorgeous Gallery of Gallant Inventions, A Handful of Pleasant Delights.

Sir Philip Sidney(1554-86)


Sir Philip Sidney was considered both by his day and history as an ideal and courteous knight--along with Thomas More, he was the quintessential Renaissance man. A nobleman, he was an active participant in the most engaging and significant literary discussions of the time.

As with Wyatt and Surrey, none of Sidney's work was published during his lifetime, although it circulated widely in manuscript. His sonnet sequence Astrophel and Stella, which appeared in 1591, can be considered responsible for the large number of sonnet sequence which followed it. Sidney's sequence of 108 sonnets also includes 11 songs.


Who was Sidney's Stella?
Penelope Devereux, who was betrothed to Sidney in her youth, is the original for Stella in Sidney's sonnet sequence. When the engagement was broken, she married Lord Rich and Sidney married Frances Walsingham. However, the clearly autobiographical sonnet sequence records his hopeless love for Devereux.

What should we take from Sidney's sonnets?

  • They move more toward modern English and are therefore a bit easier for the modern reader to grasp;
  • They combine Petarchan conceits with original expression and feeling, which means that they are gradually moving away from mere translation to true creative expression;
  • The sequence leads toward the building of a complete narrative or free-standing story;
  • He used very clear rhyme schemes, among them abab abab cdcd ee.
  • His themes were not confined to the love contemplating his beloved; instead, they encompassed such diverse themes as the notion of originality in English (Sonnet 1) and the act of writing itself.

Sir Edmund Spenser(1552-99)

Spenserian Sonnet

Sonnet with the interlocking rhyme scheme used by
Edmund Spenser as follows: abab,bcbc,cdcd,ee. For an example, see "Happy ye leaves, whenas those lily hands".

Spenserian Sonnet Form describes the Spenserian Sonnet, a sonnet variation developed in the sixteenth century by English poet Edmund Spenser. While few poets have used this form, it serves as a bridge between the Italian sonnet and the form used by Shakespeare.

In a Spenserian sonnet, the rhyme scheme used is ABAB BCBC CDCD EE, and there does not appear to be a requirement that the initial octet sets up a problem which the closing sestet answers. Instead, the form is treated as three quatrains (linked by the connected rhyme scheme described above) followed by a couplet. Again, iambic pentameter is used.

Spenser's sonnet sequence, the Amoretti, fittingly was published along with his Epithalamion, a poem written in honor of his wedding to Elizabeth Boyle. Whether his sonnets were written for her is an unanswerable question--as they focus on the ebbing and flowing of a romance: first the lover gains his love, then he loses her.

Here's what you should know about Spenser's sonnets:

  • He used the sonnet sequence to tell the story of the ups and downs of a romance.
  • He often used Petrarchan conceits but also utilitzed elements from his personal life; thus, the sonnets are not merely Petrarchan exercises but a means of personal revelation.
  • His usual rhyme scheme was abab bcbc cdcd ee (the Spenserian form).
  • He deliberately used archaic spellings, yet the meaning is crystal clear in most cases: the syntax and expressions are unusually modern at times.
  • He also extends his themes beyond contemplation of the beloved to matters of religion and the immortality of writing/poetry.
  • His sonnets blend the spiritual and the physical.
  • He is fond of using a catalogue of the beloved's virtues (See Sonnets XV and LXIV).


William Shakespeare(1564-1616)
Shakespeare began his career as a poet, and his plays show the artistry developed in such forms as the sonnet. Written over a number of years, his sonnets were not published until 1609, considerably after the "vogue" for sonnets had passed.

With his sonnets, Shakespeare breaks from tradition in several ways:

  • They do not revolve around a single female figure--as do Petrarch's, Sidney's and Spenser's--but they instead are written to three separate figures, male and female: a blond young aristocrat, a mysterious dark lady, and a rival poet.
  • The tripartite focus gives Shakespeare's sonnets greater range.
  • One of his major themes is the passage of time and its effect on people.
  • While he adopts traditional Petarchan conceits (Sonnet XVIII), he also turns such conceits on their heads (Sonnet CXXX).
  • The sonnets use compact language, a range of tone, and profound word play.
  • The sonnets have a particularly moral bent or vision.
  • He balanced his sonnets on a final couplet of rhyming lines.


John Donne(1573-1631)


Although later sonneteers like Shakespeare and Ben Jonson play with the Petrarchan tradition, the first really significant change in the genre occurred at the end of the 16th century, when religion gradually displaced love as the primary subject of the sonnet, setting in motion a thematic shift that would lead to even greater innovation in later years.
Donne was the first to express and fully develop the potential of the form the expression of religious faith. In his Holy Sonnets (written mainly 1608-10), he explores his obsessions with death and salvation.

Donne changed the face of the sonnet in several ways:

  • His sonnets focus on religious topics.
  • He experiments with form and structure: many of his poems do not follow the traditional octave-sestet division.
  • His sonnets are remarkable for how they dignify the genre: they show how a form often used to showcase a poet's wit and technique, or to express oft-repeated sentiments of love, could be adapted to provide a forum for intense religious sentiments.

John Milton(1608-1674)
Milton's sonnets--which he produced over the course of his poetic life--reflect both contemporary public and private events.
By his time, the great surge of Elizabethan sonneteering had past, and he was left with a form that was still useful but was in need of a change in direction, focus and variety. Instead of returning to his own English literary forebears, Milton took to the original: he adopted the Petrarchan rhyme scheme and, in doing so, reenergized the English sonnet.

Although he is writing sonnets past their glorious age, Milton took his work with the tradition to new heights:

  • He most often conceived the sonnet as a continuous verse paragraph, with
    the dividing thought cutting across the rhyme divisions, and
    the division into octave and sestet.
  • He eschewed love as his primary theme--rejected traditional Petrarchan themes--and instead turned to such diverse topics as
    personal themes: his late maturation; his blindness; the death of his wife;
    public or "occasional" themes: the English Civil War, with its deep divisions; religious persecution; political protests;
    heroic themes: in praise of famous men [a development unique to Milton]

For originality, thematic variety, and craftsmanshsip, Milton's sonnets are unique in the language and are believed by some readers to be perhaps the most important development in the genre since Wyatt and Surrey.

So How Does This Sonnet Story End?


Essentially, sonnets do not disappear; in fact, they are still being written today. But they experienced their greatest vogue during the Renaissance, and thereafter they declined in popularity.
Although Milton dramatically revived (resuscitated?) the form, other poets were not inspired by his example. After him, very few sonnets were written during 1660-1740.
Eighteenth century and subsequent generations of writers tended to reject the sonnet form, but it still cropped up periodically. For example, Wordsworth and Elizabeth Barrett Browning, both 19th century writers, adapted the form to their own uses.